تناول الاجتماع عدة محاور رئيسية، منها كيفية تقييم الملخصات والأوراق العلمية المقدمة للمؤتمر. وتركز النقاش على ضرورة ضمان جودة المحتوى العلمي وتنوعه، بما يتماشى مع الأهداف السامية للمؤتمر في تعزيز التعليم في اللغات الحية.
كما تم استعراض آليات العمل والتنسيق بين الأعضاء لضمان نجاح فعاليات المؤتمر، بما يسهم في تقديم رؤية شاملة حول أساليب التدريس ونظريات تعلم اللغات والترجمة، ويعزز من تبادل الخبرات والمعارف في هذا المجال الحيوي.

